Translation of "avuto una" in English


How to use "avuto una" in sentences:

Tu e qualcun'altra avete avuto una bambina.
I'm your daughter. You and someone had a kid.
Ho solo avuto una brutta giornata.
I'm just having a bad day.
E so anche che non hai avuto una premonizione.
And I know you didn't have a flash-forward.
Ho avuto una storia con lei.
I had a thing with her.
Allora, il corpo di Hyang-sook ha avuto una piccola scossa.
Then, Hyang-sook's body shook a bit.
In tutto questo tempo, non ho avuto una sola serata per me.
In that entire time, I haven't had a single night to myself.
Credo di aver avuto una visione la scorsa notte.
I believe I had a vision last night.
Quindi non ha avuto una storia con mio padre?
So you didn't have an affair with my father?
Vediamo se lei ha avuto una visione di me.
Let's see if she had a vision of me.
Non ho mai avuto una vera relazione, Wade.
I've just never had a real relationship, Wade.
Scusa il ritardo, ho avuto una giornata pesante.
Sorry I'm late. It's been a heck of a day.
Non credo tu abbia mai avuto una relazione con Zhukov.
I don't believe you ever had a relationship with Zhukov.
Quando poi uscì e non poteva parlare loro, capirono che nel tempio aveva avuto una visione.
And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple.
L'unico motivo per cui glielo sto dicendo e' perche' penso che potrebbe aver avuto una ricaduta.
The only reason I am telling you this is because I think he may have relapsed.
A Londra, ho avuto una piccola parte in un dramma radiofonico.
In London, I had a small part in a radio drama.
Ha avuto una specie di attacco.
He had some sort of attack.
Ha avuto una vita di merda.
She's had a pretty shitty life.
Ho avuto una brutta giornata al lavoro.
I just had a really bad day at work.
Ho avuto una giornata di merda.
I've had a shit fuckin' day.
Hai avuto una giornata faticosa al lavoro?
Hard day at the office? Pretty hard.
Secondo me, ha avuto una storia d'amore con lei.
I think you must have had a love affair with her. No.
Ho avuto una visione del futuro.
I saw a vision of the future.
Abbiamo avuto una cattiva influenza su di lei.
I think we've had a bad influence on her.
Sai, ho sempre avuto una cotta per te.
You know, I always had a crush on you.
Non ho mai avuto una famiglia.
I ain't never had no kin.
Tutto sommato ho avuto una bella infanzia, piena di schemi e regole.
All in all, it was a pretty good childhood. Full of repeated rhythms and patterns.
Ha avuto una vita molto difficile.
She's had a very hard life.
Sarebbe andata meglio se avessi avuto una pistola.
I think it would have worked out a lot better if I had a gun.
Re Stefano e la Regina hanno avuto una figlia.
King Stefan and the Queen have had a child.
So che e' infantile, ma... ho sempre pensato che sarei stato un eroe, che avrei avuto una storia da raccontare, e di pubblicarla un giorno su qualche giornale.
I know it's kid's stuff or whatever, but... I always thought I would be a hero. I always thought I'd have a grand story to tell.
So che hai avuto una giornata difficile.
I know you've had a rough day. Well, we all have.
Stai forse insinuando che Nick e Opal abbiano avuto una relazione?
Are you suggesting that Nick and Opal had an affair?
Non hai mai avuto una possibilita'.
You never even had a chance.
Carotina, se la tua lontra è stata qui, ha avuto una pessima giornata.
Carrots, if your otter was here, he had a very bad day.
Non ho mai avuto una ragazza.
I've never really had a girlfriend.
Solo nell'orgoglio, non ho mai avuto una buona mira.
Only my pride. I never was a good shot.
Se avesse avuto una spada, avrebbe preso il mio regno!
If she had a sword, she'd taken my kingdom.
Sembrava che i bianchi non avessero mai avuto una bella idea, finche' non hanno pensato a tutti i modi per farti la pelle.
Seem like white folk ain't never had a bright idea in they life was coming up with all kinds of ways to kill your ass.
Abbiamo avuto una discussione alla festa.
We had words at the party.
Non ho avuto una grande giornata, okay?
Hermann! I haven't exactly had a very good day, okay?
Se si ritiene di aver avuto una reazione allergica, smettere di usare il farmaco e informare immediatamente il medico o il farmacista.
If you feel you have experienced an allergic reaction, stop using this medicine and inform your doctor or pharmacist immediately.
Avete mai avuto una conversazione con voi stessi e poi all'improvviso vi siete accorti che siete davvero stronzi con voi stessi?
Have you ever had a conversation with yourself and then suddenly realized you're a real asshole to yourself?
Forrest North: ho sempre avuto una passione per i veicoli alternativi.
FN: I always had a passion for alternative vehicles.
Yves Behar: ed abbiamo avuto una bambina.
YB: And we made a baby.
2.7855441570282s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?